Különbség a taoizmus és a taoizmus között: a taoizmus vs taoizmus összehasonlítva

Anonim
< Daoizmus vs taoizmus

A taoizmus egy ősi kínai vallás, inkább egy hagyomány vagy életmód az élet vallási vagy filozófiai szférájában. A Tao szó szó szerinti jelentése út vagy út, és sok más kínai szövegben megtalálható, és nem korlátozódik a taoizmusra. Több millió ember gyakorolja a taoizmus számos országban, amelyek Japán, Malajzia, Szingapúr, Korea, és még Vietnam. A nyugati világban van egy másik, nagyon népszerű taoizmus fogalma. Sokan azt gondolják, hogy a taoizmus és a taoizmus két különböző vallás. Ez a cikk megpróbálja kideríteni, hogy van-e különbség a két szó között, vagy ugyanazon ősi kínai vallásra vagy gyakorlatra utalnak.

Függetlenül attól, hogy Tao vagy Dao, a két szó ugyanazt jelenti kínai karakterekkel. A taoizmus és a taoizmus között a taoizmus az idősebb, és a korai nyugati kereskedők ötvözik, akik Kínába érkeztek, hogy egy ősi kínai életformát említsenek. Megpróbálták a kínaiakhoz hasonlóan beszélni a régi kínai vallást, és a taoizmus a legközelebb áll a szóhoz. A taoizmus egy kínai szó románizálása az ókori vallás és filozófia számára. Ez a romanizáció a Wade-Giles rendszeren alapul.

1958-ban azonban a kínai kormány kezdte elnyerni a másik Pinyin nevű romanizációs rendszert. Ebben a rendszerben a kínai nép által használt, az ősi kínai vallásra vagy filozófiára utaló szó románizálása a taoizmus. A kínai kormány úgy véli, hogy ez a romanizációs rendszer sokkal jobb és következetesebb módon átalakítja a kínai szavakat angolul, mint a régebbi Wade-Giles rendszer.

Mi a különbség a taoizmus és a taoizmus között?

• Alapvetően nincs különbség a taoizmus és a taoizmus között, és mindkettő azonos korú kínai vallási filozófiát képvisel.

• Bár a taoizmus egy románizáció, amely a régebbi Wade-Giles-rendszert használja, a taoizmus a románizáció eredménye, amely Pinyinnel, a modern kormányzási rendszerrel, amelyet a kínai kormány elfogadott.

• Miközben a nyugati világ még mindig elégedett a taoizmussal, a taoizmus a hivatalos kínai szövegek által preferált kiejtés, mivel a hatóságok úgy vélik, hogy a Pinyin a kínai szavakat fonetikailag sokkal jobb rendszerben képviseli, mint a Wade-Giles romanizációs rendszert.