Különbség hamarosan és hamarosan
Hamarosan korai
Hamarosan és korán két szót használnak angolul, amelyek gyakran összetévesztik a jelentésük hasonlósága miatt. Szigorúan szólva a két szó között különbségek vannak a konnotációjuk szempontjából.
A "hamarosan" szó azt jelzi, hogy "mostanában rövid idő alatt", mint a mondatok:
1. Hamarosan pénzt küldök neked.
2. Örülök, hogy hamarosan eljön.
Mindkét mondatban a "hamarosan" szó azt jelenti, hogy "rövid idő múlva", és így az első mondat jelentése: "Most rövid időn belül küldök neked pénzt". A második mondat jelentése: "Boldog vagyok, hogy rövid idő múlva jössz".
Másrészt a "korai" szót a "a kijelölt vagy a megszokott idő előtt" kifejezés alatt használjuk, mint a mondatokban:
1. Kérem, jöjjön kora reggel.
2. Remélem, hogy elhozza azt. Mindkét mondatban a "korai" szót a "kijelölt vagy szokásos idő előtt" használjuk, és így az első mondat jelentése "kérjük, jöjjön el holnap reggel a kijelölt idő előtt" és a második mondat jelentése "Remélem, hogy a szokásos idő előtt elhozod."