Különbség az Era és a Fue között A különbség a

Anonim

Era vs Fue

A spanyol románc nyelv, amely az Ibériai-félsziget különböző dialektusairól fejlődött ki. A spanyol birodalom terjeszkedése révén a világ más részeire terjedt el. Ez egy beszédes nyelv, amelynek kétnemű rendszere van.

A spanyol nyelvben szereplő igék a feszültség, a szempont, a hangulat, a személy és a szám megjelölése. Vagy befejeződnek -ar (első konjugáció), -er (második konjugáció) és -ir (harmadik konjugáció). Hét időtartam van, nevezetesen; Jelenlegi feszültsége, tökéletes feszültsége, múlt tökéletes feszültsége, jövőbeli feszültsége, feltételes feszültsége, előfeszített feszültsége és tökéletlen feszültsége.

A Preterite feszült és imperfekcionális feszültsége az igék két múltbeli feszült formája. A Preterite-feszültség olyan egyedi eseményekre használatos, amelyek a múltban meghatározott idő alatt történtek. Ezt használják az egyes események elbeszélésekor, és egy cselekvés kezdetének és befejezésének megjelölésére.

A tökéletlen feszültséget olyan eseményekhez vagy cselekményekhez használják fel, amelyek folyamatosan zajlanak és azok számára, amelyek előkészítik az utat a többi akcióhoz. Azt is használják, hogy leírja egy esemény vagy egy személy a múltban, és az érzelmi és mentális állapot akkoriban.

Nézzük meg a spanyol "ser" igét, ami azt jelenti, hogy "angolul legyen". Például arra használják, hogy kapcsolódjanak az események és események lényegéhez, eredetéhez és fizikai leírásához. Az első személy indikatív tökéletlen feszültsége a "korszak. "

Az" Era "kifejezés leírja, hogy a dolgok vagy a személyek hogyan voltak. Nagyon hasonlít arra, mint egy idővonalról beszélni, és az első személy (yo) és a harmadik személy (el, ella, ello) szolgálatára szolgál. Úgy durván lefordítva, mint "én / régen. „

Itt van egy másik példa: "Yo era muy activo. "Nagyon aktív voltam.

A "ser" ige harmadik személy indikatív preteritéje "fue". "" Fue "a múltban történt események elbeszélésére használják, és hogyan történt. Ez az a bizonyos idő, amikor a cselekvés megtörtént, és csak a harmadik személy egyedi formában használják. Ez az ige, amikor állandó vagy egy olyan eseményt jelez, amelyet nem lehet megváltoztatni. Nagyjából lefordítva, a "fue" azt jelenti: "ő / ő volt. "

Itt van egy másik példa:" Fue amor a primera vista. " Szerelem volt első látásra.

A "korszak" és a "fue" közötti különbség zavaró lehet, mivel a spanyol igéknek nemcsak több ideje van, hanem nemcsak a cselekvést jelzik, hanem más információkat is tartalmaznak arról, hogy mikor történt, és ki tette.

Összefoglaló:

1. Az "Era" a spanyol "ser" ige tökéletlen feszültsége, míg a "fue" a preterite idő.

2. Az "Era" azt a leírást írja le, hogy a dolgok milyenek voltak, vagy hogy egy személy, miközben a "fue" a múltban bekövetkezett események elbeszélésére szolgál, és hogyan történt.

3. Az "Era" az első személy és a harmadik személy szolgálatára szolgál, míg a "fue" csak a harmadik személy egyedülálló szolgálatára szolgál.

4. Az "Era" a következőképpen fordul elő: "Korábban volt", míg a "fue" kifejezést "ő / ő volt. „