Különbség inspiráló és inspiráló
Az "Inspiráló" és az "inspiráló" mind az "inspire" szóval kapcsolatos melléknevek. Miközben jelentéseik hasonlóak, eltérő hatásaik vannak. Más szavakból is származnak: "ihletet" és "ihletet".
Mindkét szó az "inspiro" latin szóból származik, ami egy ige, és ugyanaz a jelentése, mint az "inspirál". Az "Inspire" a szó jelenlegi "aktív" formája - jelen feszült és aktív hangja - a "ihletett" szóból származott. Innen az "inspiráló" francia ige, és az angol. Az "Inspiráció" a tökéletes múltrészből származik - egy olyan szó, amely leírja valamit, ami egy múltbeli főnévhez kapcsolódott - az "inspirus", ami "inspiratus" volt. Innentől kezdődően egy főnév, inspiratio lett, és a vádló egyedülálló formát - egyetlen közvetlen tárgyat - egyszerűsítették a francia nyelvre "inspirációként". Angol a szó helyébe lépett, anélkül, hogy megváltoztatta volna a helyesírást, bár a kiejtés más.
Az "inspiráló" az "inspire" szó melléknév. Az "Inspire" egy ige. Az általános értelme az, hogy valamit beveszünk, vagy beletesszük a testbe vagy szellembe. Eredetileg azt jelentette, hogy lélegezni, konkrétan, hogy levegőt vegyen belélegezve. A másik jelentés az, hogy olyan dolgot vegyen fel, amely mentális változást okoz vagy megváltoztatja valakit.
"Én inspiráltam önként jelentkezni, mert milyen szenvedélyesen beszéltek a témáról. ”
"Azt akarja inspirálni, hogy jobb emberré váljon. "
A kreativitás az egyik leggyakoribb változás, amelyet egy személy inspirálhat, de bármilyen változást jelenthet.
A "inspiráló" jelző olyan dolgot jelent, amely megváltoztatta valakinek a változását.
"Miután meghallgatták inspiráló beszédét, úgy döntöttek, hogy adományoznak a vadon élő állatok megmentéséért. "
" Érezte, hogy a jelenet elég inspiráló volt ahhoz, hogy egy festményt készítsen. „
Az "inspiráló" kifejezés viszont az "inspiráció" jelzője, azaz az "ösztönözni" főnév. Az "inspiráció" szónak két jelentése van. Először is, mint az "inspirálni", ez azt jelenti, hogy a levegőben való felvétel. Másodszor, ez egy olyan befolyás, amely inspirálja vagy ihlette egy személyt.
"A festmény inspirációja egy napfelkelte volt a tó felett, és úszni kezdtek. "
" Amíg a szeretet valamikor az évek során lett, soha nem veszítette el az eredeti inspirációt. "
" Inspiratív ", kifejezetten azt jelenti, amit valami olyasmi ösztönöz, hogy valaki más inspiráljon.
"Megpróbált inspirálónak lenni, de a másik ember nem hajlandó meghallgatni. "
" Miközben az emberek megpróbálták meghallgatni az inspiráló hangszórót, megdöbbentették állandó ismétlése. "
A kettő közötti különbség az, hogy az" inspiráló "többet szól az általa inspirált személy hatásáról, míg az" inspiráló "inkább a mögötte lévő szándékról szól.Az inspiráló beszéd az, amelyet az emberek inspirálnak, függetlenül attól, hogy tervezték-e vagy sem. Másrészt egy inspiráló beszéd olyan, amely inspiráló, függetlenül attól, hogy bárki inspirál-e vagy sem. Lehetséges valami, ami arra ösztönzött, hogy valóban inspiráló legyen. Ebben az esetben a használt szó attól függ, hogy többet beszélsz-e a szándékról vagy a hatásról.
Érdekes, hogy a szavak jelentései eredetükből átlapoltak. Az "inspiráció" szó a tökéletes múltrészbŒl jött, de az "inspiráló" szó közelebb áll egy szóhoz, ami azt jelenti, hogy valami más embert ért el. Az "inspiráló" a jelenlegi aktív feszültségből származott, de az "inspiráló" az, ami azt jelenti, hogy valamit megteszünk a másiknak.
Összefoglalva, az "inspiráló" az "inspire" igéből származik, és ez azt jelenti, hogy valaki inspirálta az objektumot. Az "inspiráló" az "inspiráció" főnévből származik, és ez azt jelenti, hogy a szóban forgó dolog az volt, hogy ösztönözzen valakit.