Különbség Hispanic és Latino
Latino
A különbség a spanyol és a latino között könnyen megérthető az egyes definíciókból. A spanyol és a latino gyakran használják egy személy gyökereire vagy kulturális eredetére. A spanyol spanyol eredetre utal, bár több olyan kultúrát képvisel, amelyek egykor a spanyol birodalom részét képezték. A latino olyan kifejezés, amelyet bármely latin-amerikai ország egyik személyére utalnak. A latina vagy a latino hasonlóan hasonlít és latin-amerikai származású. A spanyolok és a latino között nagyon sok zavart találnak az Egyesült Államokban, mert e két kifejezés közössége. Mindkét kifejezést mindig a spanyol kultúra személyének leírására használják, akár Kubából, Mexikóból, Dél-Amerikából vagy Spanyolországból származik. Ez azonban nem helyes, mivel a két szó két különböző szempontra utal. Lássuk el ebben a cikkben, ha vannak különbségek a spanyol és a latino között.
A spanyol vagy a latino kombinált kifejezést az USA kormánya hozta létre, hogy 1997-ben kiterjessze a személy definícióját csak a hispánról. Hispán vagy latino bevezetésre került, hogy kísérletet tegyen az összes etnikai csoportra az Egyesült Államok, amelynek spanyol származású vagy azok, akik otthon spanyolul beszélnek. Azonban ez a kifejezés nem tartalmazott brazilokat, és meglepően sok fajot tartalmaz, nem csak egy. Ez azt jelenti, hogy spanyol származású feketék, valamint spanyol eredetű fehérek is lehetnek.Ki egy spanyol?
A spanyol szó a nyelvi vonatkozásra utal. A spanyol szó általános kifejezés, amely minden spanyolul beszélő embert tartalmaz. Mivel ezek az emberek mindkét félgömbből származnak, és gyakran nincsenek közös közösségük a spanyol nyelvektől eltekintve, nehéz megtalálni e közösségek közötti közösséget. Hispániai vagy, ha eredete olyan országból származik, ahol spanyolul beszélnek. Számos ember vesz részt ebben a kategóriában. Ezért hívják szélesebb kifejezésnek.
Ki egy latin?
A latino viszont földrajzra utal. A latin szó olyan spanyol nyelvű szó, amely latinul beszél, de az amerikai kontextusban és a nyelvben a spanyol "999 latino americano"
rövidített változatára utal.Ez a szó latin-amerikai származású emberekre vagy közösségekre utal. Tehát a latino egy módja annak, hogy azonosítsa az embereket a latin-amerikai régióból. Ha Latinosnak kell hívnunk, az eredete Latin-amerikai országból származik. Ha brazil vagy, latin vagy. Ez azért van, mert Brazília egy latin-amerikai ország. Ha kolumbiai vagy, latin vagy latin lehet. Hispániai vagy, mert Kolumbiában spanyolul beszélnek. Latino vagy, mert Kolumbia latin-amerikai ország. Mi a különbség a spanyol és a latino között?
• A spanyol és latino definíciója:
• Hispániai olyan ember, aki olyan országból származik, amely spanyolul beszél.
• A latino olyan személy, aki latin-amerikai országból származik.
• Az identitás alapja:
• A spanyolok nyelvük alapján azonosítják a spanyol nyelvet.
• A latinokat földrajzuk alapján azonosítják; ez a hely, amely Latin-Amerika.
• Példák:
• Egy spanyol személy spanyol.
• Egy személy Brazíliából Latino.
• Egy személy Kolumbiából mind latin-amerikai, mind latino.
Így nyilvánvaló, hogy a spanyol nyelvet amerikai eredetű spanyol eredetű személyre kell utalni. Ez azt jelenti, hogy az Egyesült Államokban élő spanyolországi származású spanyol, de nem latino. A latino ugyanakkor az Egyesült Államokban élő latin-amerikai származású emberekre utal. Tehát a spanyol nyelvű vagy latin nyelvű kifejezés használata az Egyesült Államokban, hogy bővítse a spanyol nyelvű emberek kategóriáját, technikailag nem helyes. Azonban nem sok különbség van azokkal az emberekkel, akik spanyol származásúak, de Latin-Amerikából származnak, mint közös nevező az ilyen sokszínű csoportok között spanyol nyelv.
Images Courtesy:
Hispán Wikicommons (Public Domain) segítségével
Latino az epSos-nál. de (CC BY 2 0)