Különbség Kanji és Hiragana között

Anonim

Kanji vs Hiragana

tudod, ha japánul tanulsz. Mielőtt elindulna a két kifejezés megvitatásához, legyen némi háttérinformáció. Most azt hinné, hogy a japánnak nem volt forgatókönyve az írásbeli nyelvhez a 4. században, és Koreából kellett behoznia a forgatókönyvet, hogy alkalmazkodjon és használjon saját forgatókönyvként? Az idő múlásával a japán forgatókönyvet alakított ki a kínai karakterek számára, és ez a folyamat két különböző forgatókönyvet fejlesztett ki Hiragana és Katakana néven. A modern japán mindkét forgatókönyv keveréke. Van egy másik kifejezés, amit Kanji néven ismerünk, ami sok japán nyelvű diákot zavar. A kanji olyan kínai karakter, amelyet japán írás közben használnak, és számuk 5000 és 10000 közé esik. Egy japán diák elvárja, hogy megtudja a legtöbb ilyen karaktert a 10. évfolyami vizsgáján.

Mi az a Kanji? Mi a Hiragana?

Kanji valójában a japán japán változata a hanzi szónak, ami szó szerint Han karaktereket jelent. Nemcsak kínai karakterek, hanem kínai szavak is, amelyeket a japánok nagymértékben kölcsönvettek forgatókönyvük fejlesztésénél. Nem meglepő, hogy a japán szókincs közel fele kínai szavakból áll.

Tehát megértjük, hogy a japán nyelv három különböző ábécéből áll: Hiragana, Katakana és Kanji. Meg lehet különböztetni ezeket az ábécéket nézeteik és használatuk alapján. A Hiragana és a Katakana együttesen Kanamoji néven hivatkoznak, és mindkettő 47 karaktert tartalmaz, amelyeknek külön hangzásbeli hangjuk van. Néhány karakter egyformán hasonlít és még ugyanaz a hang, bár eltérő használatra, és csak egy natív japán tudja kimutatni a különbséget, mivel az ilyen hasonlóság nehézséget okoz a japánul tanulók külföldi hallgatóinak.

Hiragana a hazai japán szavak kifejezésére szolgál, míg a Katakana-t kínai szavakra használják, így az olvasó azonnal tudja, milyen idegen szavakat használ. A Kanji a japán nyelvben a főbb ábécé-t alkotja, minden szóval, amely egy másik koncepciót vagy szót tartalmaz. A kanji karakterek többféle jelentéssel bírnak, ami azt jelenti, hogy az idegen tanulja a japán arcot annyira nehéz megérteni a kanjiot.

Ha egy natív angol beszélő három különböző ábécével rendelkezik, nevetségesnek tűnhet. Ennek az az oka, hogy egy angol nyelvű beszélőnek csak 26 karakterrel kell foglalkoznia. Ezzel azonban Japánban fejlesztették ki az írási rendszert, és még mindig azért van így, mert a nyelv alapvetően a kultúra része.Nem szabad elfelejtenünk, hogy bár az angol és a francia nyelvek egyszerűen apró betűkkel rendelkeznek, vannak olyan nyelvek is, amelyek nem a japánok, de bonyolultabb ábécéik is vannak. Például a tamil ábécé, amely 247 karakterből áll, bár nem annyira japán karakterek.

Mi a különbség Kanji és Hiragana között?

• A kanji kínai karakterekből készült ideográf. Ők a főnevek és az igék szárai.

• A Kanji a japán nevek és a helyek elnevezésére is használható.

• Hiragana egy forgatókönyv, amely kínai forgatókönyvből származik, amikor Japánban alkalmazták helyi használatra.

• A modern írott japán a Hiragana és a Kanji keveréke.